北京骏雅文化艺术有限公司
  • 首页
  • 公司公示
  • 政策中心
  • 首页
  • 公司公示
  • 政策中心

栏目分类

  • 公司公示
  • 政策中心

热点资讯

  • 大众这次太有诚意了!16万一咬牙降到
  • 尿结石:症状、体征和基本检查
  • 河北定兴:匠心传承“顶上”生辉
  • 北京朝阳新增2名确诊病例轨迹详情公布
  • 降价到“骨折”的大众,16.58万跌至11

公司公示

中法双语阅读| 中国十大城市短视频火爆海外
发布日期:2022-08-22 21:57    点击次数:130

Les vidéos courtes des villes chinoises deviennent virales à l'étranger

中国十大城市短视频火爆海外

viral a. 病毒的,火爆的[转意]

Le Rapport d'influence des plates-formes de vidéos courtes des villes de Chine à l'étranger en 2021 récemment publié par le La boratoire de suivi de l'opinion publique de Chine de l'Académie chinoise des sciences sociales a révélé que les dix villes chinoises les plus célèbres à l'étranger sont Beijing, Shanghai, Wuhan, Chengdu, Chongqing, Shenzhen, Guangzhou, Lanzhou, Hangzhou et Zhangjiajie.

中国社科院中国舆情监测室近日发布的《2021海外中国城市短视频平台影响力报告》发现,海外华人最知名的十个城市分别是北京、上海、武汉、成都、重庆、深圳、广州、兰州、杭州、张家界。

En tant qu'outil de communication et d'expression émergent, les vidéos courtes peuvent souvent mobiliser l'enthousiasme des gens pour enregistrer et découvrir le charme des villes. En janvier de cette année, les vidéos marquées « Chine » sur TikTok ont été visionnées plus de 27 milliards de fois, les vidéos marquées « Beijing » ont été visionnées plus de 550 millions de fois et les vidéos estampillées « Shanghai » et « Wuhan » ont quant à elles été vues plus de 300 millions de fois. Cette série de données montre que les utilisateurs étrangers sont très intéressés par le tourisme culturel chinois.

短视频作为一种新兴的传播和表达工具, 皇恩往往能调动人们记录和体验城市魅力的热情。今年1月,抖音“中国”视频点击量超过270亿,“北京”视频点击量超过5.5亿,“上海”和“武汉”视频点击量超过3亿次。这一系列数据表明,国外用户对中国文化旅游非常感兴趣。

visionner v.t 审查

estampiller v.t. 点击,盖章

Canard laqué de Beijing,公司公示 thé du matin de Guangzhou, fondue chinoise de Chengdu, nouilles de Chongqing, brioches frites de Shanghai, nouilles sèches chaudes de Wuhan... Sur TikTok, les utilisateurs capturent les spécialités de nombreuses villes chinoises, suscitant une attention enthousiaste. Rien que les vidéos liées aux Bingtanghulu, des brochettes de fruits caramélisées très populaires vendues dans les rues ont été vues plus de 780 millions de fois.

来自北京的北京烤鸭、来自广州的早茶、来自成都的中式火锅、来自重庆的面条、来自上海的炸包子、来自武汉的热干面……在抖音上,用户捕捉到了中国多个城市的特色美食,引起了热烈的关注。与冰糖葫芦这一仅在街头出售的一种非常受欢迎的焦糖水果串的相关视频,观看量已经超过了 7.8 亿次。

fondue n.f 火锅

caramélisé a.加焦糖的

Aéroport de Beijing Daxing, métro de Shenzhen, métro léger de Chongqing... Les infrastructures de transport chinoises s'étendent dans toutes les directions, déclenchant l'étonnement des internautes étrangers. Par exemple, une vidéo sur le pont d'approche en spirale de Shanghai a accumulé 12,9 millions de vues.

北京大兴机场、深圳地铁、重庆轻轨……中国交通基础设施四通八达,引得国外网民惊叹。例如,关于上海螺旋引桥的视频获得了 1290 万次观看。

spiral,e a. 螺旋形的

资料来源

http://french.peopledaily.com.cn/Culture/n3/2022/0302/c31358-9964721.html



上一篇:尿结石:症状、体征和基本检查
下一篇:Trodelvy在晚期HR+/HER2-转移性乳腺癌中的无进展生存获益如何?
    友情链接:
  • 北京地球天使环保科技有限公司
  • 重庆递乐搬家服务有限公司
  • 重庆闪粤信息科技有限公司
  • 广州市美星装饰设计有限公司郫县分公司
  • 淄博东润陶瓷科技有限公司
  • 星云世纪(天津)国际贸易有限公司
  • 成都汇贤超硬数据有限公司
  • 沈阳皇姑碧塘医院
  • 晋城市跆拳道协会
  • 南京点点婚姻咨询服务有限公司
  • 深圳智慧泉教育科技有限公司
  • 衢州百顺网络科技有限公司
  • 济南华普给排水工程有限公司
  • 兰州助风阳网络有限公司
  • 四川共拓岩土科技股份有限公司

Powered by 北京骏雅文化艺术有限公司 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright 站群系统 © 2013-2022 365建站器 版权所有